把你的屎拿出去,Take your shit out of here?吃不了兜着走
哈哈哈???小学生?这是什么无理要求! 你的屎,哦不对,你的屎...
Take your shit out of here:就是让你吃不了兜着走的意思,叫你带上吃的别饿着怎么了,就这英语还要网页翻译?
就是肥水不流外人田 懂了吗,你要是觉得不方便带走 在塞回去也行
温馨提示:© 转载注明来源《我想网》特此声明:本文由想友提供,观点仅代表本人,如若侵权请告知。
打赏小秘儿
1098位想友已打赏,部分“大名”未获取